原创丨实用のポイント 体验日本五大场景


来源:   时间:2019-08-30 14:09:03

在日本,最实用的是什么?当然是日语!语言的重要性就不用再强调啦~直接为大家献上在最基本五大场景系列日语!让你的日本之行绝对ok
 

ありがとう

 
“谢谢”是能让我们在日本获得好运的开始,日本文化中礼貌是很重要的一部分。对于一个和自己说“谢谢”的人,人们通常会好感倍增。
 
\
 
「ありがとう」和「ありがとうございます」都是谢谢的意思,但两者的用法区别较大:「ありがとう」表达比较随意,「ありがとうございます」则较为正式。
 
\
 
在日本,说的第一句谢谢通常是「ありがとう」,在入国審査环节。游客在下飞机后,需要把护照、签证、入国申请表递交日方审核,这时可以笑着说「ありがとう」。
 

チェックインする

 
下飞机之后,我们先面对的问题往往是入住——チェックインする,关于入住,有如下几个需要注意的事项。
 
第一步(乘坐交通工具到达旅馆):交通機関でホテルに到着する。
 
\
 
第二步(办理入住):在办理入住时,把护照交给前台,说「チェックイン」即可。
 
第三步(行李寄存):如果需要寄存行李,可以直接问前台「ここに荷物を預かってもいいですか」(这里可以寄存行李吗?)。在前台回答「はい、いいですよ」(可以)之后,还需要告知行李的寄存数量,如说「荷物、2点、お願いします、ありがとう」。
 
\
 

豆 知 识——「2点」

 
行李的数量词,使用时可根据实际情况自行变动。日语中数量词的位置和中文的语序不同,中文用法是“寄存两件行李”。但在日语中,数量词的位置通常不在名词(行李)前,而是直接粘在动词“寄存”前使用。
 
第四步(把握时间):チェックイン時間与門禁時間。日本酒店的时间与国内大不相同,一定要询问清楚!
 
チェックイン時間(入住时间):与国内不同,日本酒店的入住时间,通常在下午3、4点之后。提前到达的住客,可以与前台商量一系列事宜,如前面提到的行李寄存、询问酒店服务或附近设施等。
 
酒店会有含早餐与不含早餐两种情况:(朝食付き)や(朝食抜き)。如果是(朝食付き)含早餐的情况,住客可以对前台说「食券を二枚ください」という(请给我两张早餐券)即可。
 
如果是(朝食抜き)住房不含早餐的情况,住客可以咨询前台「この近くにコンビニがありますか」(这附近有便利店吗?)。日本如罗森、711等的便利店一般存在于酒店附近,完全可以解决早餐问题。
 
門禁時間(门禁时间):日本酒店是会出现门禁情况的,且时间各有不同,在入住时问清楚可以避免诸多麻烦。向前台问出「ホテルの門禁は 夜何時ですか」(酒店的门禁时间是几点呢?),就能知晓门禁时间啦!
 

道を聞く場合

 
出门在外,问路是最为常见的事情,怎么问就有窍门了噢!
 
\
 
「あのう、すみませんが、○○はどこですか」、「あのう、すみませんが、○○へ行きたいんですが、どうやっていきますか」适用于向年轻人问路,第二种说法较第一种正式。在向老人问路时,说「あのう、すみませんが、○○への行き方を教えていただきますか?」更合适,这种表达更有敬意。
 

物を買う場合

 
在日本购物是非常直接的,看好物品后说「あのう、これを 一つ ください」、「あのう、これを 一つ お願いします」即可,意思是“你好,我想要买这个东西”。
 
\
 
如果需要询问价格,向店员说出「これ、いくらですか」就是“请问这个多少钱”的意思。
 

外食する場合

 
在日本吃饭,也离不开交流。
 
点餐(注文する場合)
「あのう、すみません、コーヒーを一杯ください。」(你好,我要一杯咖啡。)
 
「あのう、すみませんが、これを 一品ください。」 你好,给我来一份这个菜。
 
「あのう、すみませんが、これ、お願いします。」 你好,我要这个。
 
\
 
买单、结账(お会計する場合)  
「お会計、お願い」(结账,谢谢。)
会計の後、「ありがとう」と言えばいい。(结完账之后,说一声谢谢。)
 
\ 
 
在日本,「ありがとう」(谢谢)和笑容是最有用的攻略噢!
 
\
本文系上海沃邦章老师原创,如需转载请至公众号后台与我们取得联系,并获取转载授权。


延伸阅读

千呼万唤使出来,沃邦日语课程上线啦!

沃邦名师 | 深谙日本文化、教学经验丰富的章老师,今天来到你面前!

申请日本顶尖院校,你能做到这些吗?

热点关注

校区地址
近期出分情况